Lily King: Eufória
Olvasnivaló
Olvasnivaló
A tavalyi nagy sikerű Esti ködök kertje után idén ősszel megjelent idehaza a szerző első regénye az Esőcsináló. Ezt a regényét 2007-ben jelölték a Man Booker díjra, több nyelvre lefordították.
A végeredmény egy érzelmileg telített, időnként sokkoló erejű beszámoló a katasztrófáról és annak hatásairól. Kísértetiesen élővé, szinte tapinthatóvá teszi a sziklába zártság élményét, a rémséget, amit az ember akkor érez, amikor lassan...
“…„hangunk” tisztul, kínálatunkban egyre inkább a magas szellemi értéket képviselő szépirodalom a meghatározó.” Irodalmi élmények, botrányok, sikerek és tervek – azaz ilyennek látta a 2015-ös évet Réti Attila, a Tarandus Kiadó kiadóvezetője.
“Mert a Nászút inkább egy érzés, mint szimpla történet.”
Az Esti ködök kertje olyam olvasmány, amire sokáig emlékezni fogok. Nagyszerű regény több szempontból is! Egyik és talán legfontosabb tényező az a keleti hangulat, amely még magasabb polcra helyezi az amúgy erős történeti szálakat.
Ez nem egy szokványos akvárium, amit egy tropikáriumban láthatunk. Itt aztán semmi sem volt kiszámítható.
Erotikus. Szenvedélyes. Mocskos. Pornográf. Mély nyomot hagy az emberben, nem fogja hamar elfelejteni. Már amennyiben végig tudja olvasni. Lesznek olyanok, akik nem.
Igazi életmese ez a regény. Öregmama és a történetek szereplői nagyon valóságosak, mindenki talál köztük olyan figurát, akit a saját életéből, környezetéből ismerhet. A falu élete, múltja a pletykák tengerében, amiben azért ott a valóság. Az...
A huszadik század elején játszódik ez a történelmi regény, mégsem csak e század néhány évtizedét ismerteti meg velünk az író, hanem betekintést nyerünk az időszámításunk előtti 500-as évekbe is, I. Dareiosz király perzsai birodalmának...
A földrajzi távolságot tekintve elsőre furcsának tűnhet, hogy a magyar néplélekbe milyen elképesztő gyorsasággal és milyen mélyen ivódott bele a vadnyugat – amúgy sosem volt – romantikája. Az Utolsó mohikán első magyar fordítása 1847-re...
Tarandus Kiadó
Minden jog fenntartva!